Railing against Bolivia’s oil and gas nationalization, the media’s “free trade” ideologues value markets over democracy. Translated into Chinese by Young Turks.
Translations
-
-
Den bermte forfatter forfgtede en stolt tradition for amerikansk anti-imperialisme.
-
Que va devenir l’Amérique après Bush, c’est-à-dire sans Bush?
-
La Banca Mondiale dovrebbe ricevere un’insufficienza per la sua classifica dei paesi che violano i diritti dei lavoratori.
-
A campaign of fear may have kept Mexico locked into the status quo. (Translation into Arabic by Kefaya.org)
-
Wenn man rechtsgerichteten Gelehrten und Vertretern der Republikaner zuhört, erscheint die Rückkehr zur Macht von Daniel Ortega in Nicaragua nicht als Beweis einer funktionierenden Demokratie, sondern eher als eine Einladung …
-
Per què és impossible recordar les víctimes civils de la guerra d’Iraq?
-
Ou o império americano enfrenta a execução da hipoteca?
-
Translated into Korean by People’s Solidarity for Social Progress.
-
CAFTA is een slechte overeenkomst, één die uitbreiding van de schadelijke effecten van het Noord-Amerikaanse Vrijhandelsverdrag (NAFTA) naar Mexico’s zwakkere zuiderburen belooft.